“I have followed the story of the Price of Ayodhya as told by Vaalmeeki. There was a legend current among people that after recovering Seeta, for fear of scandal, Raama sent her away to live in the forest. This pathetic episode must have sprung from the sorrow-laden imagination of our women. It has taken shape as the Uttarkaanda of Raamaayana... how can we comment on a work composed thousands of years ago and coming down to us in palm-leaf manuscripts subject to corruption?"
"Uttara Kaanda is considered by scholars to be a larger addition to the orignial story of Valmiki, possibly added during the third century AD. many scholars also believe that there are interpolations in the first book, especially those passages which depict Raama as a human manifestation of the god Vishnu, which could be assigned to the first century AD. It is generally held that Ram in the "original" Valmiki epic was depicted only as a human hero and that those passages, mainly in the Baal Kaanda, where his divine roots are traced and his links with Vishnu emphasized, are to be considered later additions to the story. However, these interpolations, which were made shortly after the period of Valmiki, show us something signigicant about the Hindu perception on Rama. Ram is no ordinary hero; rather he is superhuman and his story, the Ramayana, is a sacred story."

Many Hindus, like the followers of Vaishnavism, consider the entire section of Uttar Kand in Ramayana to be interpolated, and thus they do not accept the authenticity of the story claiming that Sita was banished. A general narration of Ramayana does not state it so. It says that Sita later lived in her father's kingdom of Mithila with her sons Lava and Kusha as per the North Indian (especially in present day Uttar Pradesh and Bihar) custom that children be brought up in their nanihaal, or maternal grandmother's place. Sita and her sons later lived at Valmiki's ashram for the boys' education and military training.
While stabilizing the original text of Ramayana, historians surmised that portions of two Books [Kaandas], namely Book I, Bala Kaanda and Book VII, Uttara Ramayana (not listed above) are later additions - "The first and the last Books of the Ramayana are later additions. The bulk, consisting of Books II--VI, represents Rama as an ideal hero. In Books I and VII, however Rama is made an avatara or incarnation of Vishnu, and the epic poem is transformed into a Vaishnava text. The reference to the Greeks, Parthians, and Sakas show that these Books cannot be earlier than the second century B.C......" [The cultural Heritage of India, Vol. IV, The Religions, The Ramakrishna Mission, Institute of Culture]
There are two proofs that Uttar Kand in Valmiki Ramayan is not the original part of Ramayan and it has been added later:
1) Fal-Shruti evidence: Fal-shruti of a book (of religious importance) describes that what spiritual or other benefits one can get after reading that book or chapter. Exactly fal-shruti is either given at the end of a book or at the end of each chapter in some books. In valmiki Ramayan we can see that fal-shruti is given at the end of yuddh kand and not after each chapter. And that also describes the importance of reading whole RAMAYAN not yuddh kand alone. It means that the whole book ends with the end of yuddh-kand. But when the fal-shruti describes the benefits of reading RAMAYAN and Ramayan ends with it, why would the book proceed again with Uttar Kand?
(2) Difference in language: When linguists tested the language of Valmiki Ramayan, they stated that there is a clear difference in the language of uttar-kand and the language of rest of the Ramayan. It seems that there is a difference of minimum two centuries between them.
- Rahul Tiwary